2011/2012 BA-IVK_KSGBE Culture and society/GB - English
English Title | |
Culture and society/GB - English |
Course Information | |
Language | English |
Point | 7,5 ECTS (225 SAT) |
Type | Mandatory |
Level | Bachelor |
Duration | One Semester |
Course Period |
Spring
4. semester |
Time Table | Please see course schedule at e-Campus |
Study Board |
Study Board for BA in International Business Communication |
Course Coordinator | |
| |
Main Category of the Course | |
| |
Last updated on 29 maj 2012 |
Learning Objectives | |||||||||||||||||
Målet med kurset er at den studerende skal tilegne sig viden om og indsigt i Storbritanniens sociale, politiske, og kulturelle forhold med henblik på at kunne indhente informationer inden for de nævnte områder. Desuden skal den studerende tilegne sig færdigheder i at oversætte tekster til og fra dansk i overensstemmelse med tekstens formål og med en given målgruppes forudsætninger. | |||||||||||||||||
Prerequisite | |||||||||||||||||
Mundtlig prøve 1 baserer sig dels på undervisningen på 4. semester, dels på undervisningen de foregående semestre. | |||||||||||||||||
Examination | |||||||||||||||||
Kultur og samfund/Storbritannien - Mundtlig og skriftlig sprogproduktion | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Examination | |||||||||||||||||
Mundtlig prøve 1: Målbeskrivelse: Den skriftlige opgave: Den studerende skal kunne: • identificere, motivere og formulere en fagrelevant problemstilling inden for pensum i amerikanske og/eller britiske samfundsrelaterede forhold • indsamle relevant information til belysning af den valgte problemstilling samt forholde sig kritisk til, skabe sig overblik over, analysere og strukturere den fundne information • præsentere den valgte problemstilling og dennes behandling og besvarelse logisk, overskueligt og med en høj grad af sproglig korrekthed i form af en kort skriftlig opgave på engelsk • anvende en anerkendt formalia-model til opstilling af bibliografi og kildehenvisninger Den mundtlige præstation: Den studerende skal kunne: - uddybe elementer og problemfelter fra opgaven samt argumentere logisk for og formidle den eller de valgte løsninger mundtligt på engelsk i dialog med eksaminator - gøre selvstændigt, sammenhængende og korrekt rede for et spørgsmål som stilles af eksaminator inden for pensum i Kultur og samfund/USA og/eller Kultur og samfund/Storbritannien - formidle sin viden på et idiomatisk, flydende og korrekt engelsk. | |||||||||||||||||
Prerequisites for Attending the Exam | |||||||||||||||||
Oversættelsesopgaverne er obligatoriske godkendelsesaktiviteter i forhold til oversættelsesdelen af kurset: Kultur og samfund/Storbritannien. Det er en forudsætning for at indstille sig til Skriftlig prøve 2 på 6. semester, at udprøvningen af oversættelsesdelen af dette kursus er godkendt. Målbeskrivelse: Den studerende skal kunne: • oversætte meningsmæssigt dækkende • producere tekster, der er tilpasset den angivne målgruppe og kommunikationssituation • anvende målsprogets grundlæggende sproglige strukturer korrekt • anvende et varieret ordforråd • anvende målsprogets idiomatik 3 oversættelsesopgaver fra Kultur og samfund/Storbritannien indgår i den obligatoriske godkendelsesaktivitet. Ud af de 3 afleverede opgaver skal de 2 godkendes i løbet af undervisningen. Opgaverne bedømmes med godkendt/ikke godkendt. Ingen censur. Syge-/omprøve Obligatoriske oversættelsesopgaver inden for skriftlig sprogproduktion. Kursets pensum. Skriftlig hjemmeopgave inden for oversættelse. Hjemmeopgaven vil have et omfang der svarer til den oprindelige obligatoriske godkendelsesaktivitet. Afholdelse af prøven, herunder syge-/omprøve Der afholdes syge-/omprøve i umiddelbar forlængelse af eksamensterminen. Dernæst først eksamen i næste ordinære termin. | |||||||||||||||||
Course Content | |||||||||||||||||
Undervisningen er koncentreret om britiske forhold, fx britiske befolkningsgrupper og regionale identiteter, det politiske system og partierne, social- og uddannelsespolitik, arbejdsmarkedsforhold og Storbritanniens relationer med omverdenen.
I skriftlig sprogproduktion arbejdes teoretisk og praktisk med oversættelse til og fra dansk inden for forskellige genrer. | |||||||||||||||||
Teaching Methods | |||||||||||||||||
Kurset består i en kombination af holdundervisning, diskussioner, mundtlige oplæg og skriftlige øvelser inklusive et antal oversættelser samt introduktion til opgaveskrivning. | |||||||||||||||||
Student Workload | |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
Literature | |||||||||||||||||
Malene Djursaa og Charlotte Werther (2011). Rose and Crown: Ideas and identities in British politics and society 3rd ed. København: Handelshøjskolens Forlag Evt. supplerende litteratur opgives på semesterplan |