Læringsmål |
Den studerende skal kunne
- producere tekster på engelsk inden for de genrer, som hyppigt
forekommer i virksomheder og organisationer
- producere tekster, som overholder de vigtigste sproglige,
stilistiske og formelle konventioner for de pågældende genrer
- tilpasse målsprogsteksten til modtageren,
kommunikationssituationen og tekstens funktion
- udtrykke sig skriftligt på engelsk uden fejl, der i nævneværdig
grad forstyrrer kommunikationen
- udvise indsigt i revisionsprocesser, dvs. kunne foretage
tekstrevision således, at det reviderede produkt opfylder de
sproglige, stilistiske og genremæssige konventioner, såfremt
sprogrevision indgår i eksamensopgaven
|
Prøve/delprøver |
Tekster i
organisationen, engelsk:
|
Prøvens
ECTS |
7,5 |
Prøveform |
Skriftlig stedprøve |
Individuel eller gruppeprøve |
Individuel |
|
Prøven består af udarbejdelse af en tekst på
engelsk inden for en af de gennemgåede genrer på basis af
skriftligt oplæg/case. Desuden kan sprogrevision af tekst på
engelsk indgå.
Såfremt sprogrevision indgår, må denne maksimalt fylde ½
side. |
Opgavetype |
Opgavebesvarelse |
Varighed |
4 timer |
Bedømmelsesform |
7-trins-skala |
Bedømmer(e) |
En eksaminator |
Eksamensperiode |
December/januar |
Hjælpemidler der må
medbringes |
Alle skriftlige og alle elektroniske
hjælpemidler, herunder internet |
Syge-/omprøve |
Samme prøveform som ved ordinær prøve
Hvis antallet af eksaminander til omprøven tilsiger, at prøven
mest hensigtsmæssigt kan afholdes som mundtlig prøve, vil
sekretariatet give meddelelse om at omprøven afholdes som mundtlig
prøve i stedet. Der vil i så fald være bi-eksaminator, medmindre
prøven er ekstern.
|
|
Kursets indhold, forløb og pædagogik |
Kurset undervises altovervejende på engelsk og udprøves
på engelsk.
Den studerende skal kunne genrebestemme og producere tekster på
fremmedsproget inden for de forskellige genrer, der typisk indgår i
virksomheders og organisationers skriftlige interne og eksterne
kommunikation. Derudover skal den studerende kunne tilpasse
teksterne til forskellige målgrupper, fx i forhold til
kulturforskelle eller andre relevante aspekter.
Endelig skal den studerende kunne bruge relevante fagtermer og
skrive tekster, der overholder de vigtigste sproglige og
stilistiske normer.
Der arbejdes med genrernes forskellige sproglige og stilistiske
karakteristika, fx formelle krav til genren, format, sammenhæng og
struktur, samt med planlægning af tekster og kontekstviden. På
denne baggrund produceres der tekster på grundlag af cases og andre
oplæg. Desuden arbejdes der med revision af tekster og kritisk brug
af ordbøger og andre hjælpemidler samt med problemstillinger inden
for grammatik, terminologi og sproglige strategier.
Endelig arbejder der med høflighedsstrategier, kulturs
påvirkning af den sproglige form og engelsk som lingua
franca.
|
Undervisningsformer |
Kurset består af en kombination af
holdundervisning, workshops, diskussioner, oplæg fra studerende,
peer evaluation samt mundtlige og skriftlige øvelser. For at sætte
kurset ind i en realistisk og praktisk sammenhæng vil en del af
kurset være bygget op omkring en eller flere caseopgaver. |
Arbejdsbelastning |
Undervisning |
21 timer |
Forberedelse |
75 timer |
Selvstændigt fagligt arbejde |
31 timer |
Hjemmeopgaver |
40 timer |
Eksamen inklusive eksamensforberedelse |
40 timer |
|
Foreløbig litteratur |
Vejledende litteratur:
- Bovée, Courtland L. & John V. Thill (2012): Business
Communication Today, Pearson
- Michael Swan: Practical English Usage, 3rd ed.,
Oxford
- Tekster i organisationen - Writing Professional Texts in
English – compendium, Academic Books
|