2010/2011 BA-MKI Mundtlig kommunikation og interaktion, fransk, spansk, tysk
English Title | |
Mundtlig kommunikation og interaktion, fransk, spansk, tysk |
Kursusinformation | |
Sprog | Dansk |
Point | 7,5 ECTS (225 SAT) |
Type | Obligatorisk |
Niveau | Bachelor |
Varighed | Et semester |
Placering |
Efterår
|
Tidspunkt | Se skemaet på e-Campus |
Studienævn |
Studienævnet for BA i Interkulturel Markedskommunikation |
Kursusansvarlig | |
Joan Tournay, franskCarsten Humlebæk, spanskMette Skovgaard Andersen, tysk | |
Fagområde/Category | |
| |
Sidst opdateret den 29 maj 2012 |
Læringsmål | |||||||||||||
• at den studerende kan udtrykke sig klart og i overensstemmelse med de væsentligste af fremmedsprogets konventioner mht. sprogrigtighed. • at den studerende kan gøre rede for og i praksis anvende teoretisk materiale anvendt i undervisningsforløbet • at den studerende kan interagere med en samtalepartner (fx eksaminator) i en meningsfuld dialog, og demonstrere en forståelse af, hvordan talt sprog fungerer, og hvordan det bruges til argumentation. Målbeskrivelse Den studerende skal kunne • Demonstrere indsigt i og anvendelse af det teoretiske materiale, der er blevet arbejdet med i kursusforløbet (fx talehandlinger, face og høflighed, deixis og kohærens, argumentation, retorik) • Formulere sig klart og tydeligt på fremmedsproget uden væsentlige kommunikationshæmmende fejl og med en passende talehastighed, stemmeføring og stemmestyrke • Formulere sig hensigtsmæssigt i forhold til målgruppe, situation, formål og genre på basis af en teoretisk baseret analyse af den givne situation For så vidt angår præsentationen skal den studerende desuden • Demonstrere indsigt i emnet for præsentationen • Fremføre overbevisende argumentation • Formulere sig på nærværende og fængende vis • Levere en velstruktureret præsentation | |||||||||||||
| |||||||||||||
Eksamination | |||||||||||||
Forudsætninger for indstilling til eksamen | |||||||||||||
Kursets indhold, forløb og pædagogik | |||||||||||||
Undervisningsformer | |||||||||||||
Undervisningen foregår primært på den studerendes fremmedssprog (fransk, spansk eller tysk). Udprøvningen foregår på den studerendes fremmedsprog. Der arbejdes med en bred vifte af arbejdsmetoder, der hver især sigter mod at styrke den studerendes personlige mundtlige kompetence, således at den studerende bliver i stand til at interagere professionelt i forskellige situationer, hvor mundtlig kommunikation anvendes. Til understøttelse af de praktiske færdigheder arbejdes der med teoretisk materiale, som udvælges med henblik på at understøtte den studerendes udvikling af kommunikativ kompetence. Undervisningen gennemføres ved hjælp af fx forelæsninger, gruppearbejde, præsentationer, diskussioner, træning af specifikke kompetenceområder eller specifikke diskursive træk, workshops mm. | |||||||||||||
Arbejdsbelastning | |||||||||||||
| |||||||||||||
Litteratur | |||||||||||||
Fransk: |