2014/2015
BA-BIMEO1073U Tekstforståelse, engelsk
English Title |
Understanding Professional Texts,
English |
|
Sprog |
Dansk |
Kursets ECTS |
7,5 ECTS |
Type |
Obligatorisk |
Niveau |
Bachelor |
Varighed |
Et semester |
Placering |
Efterår |
Tidspunkt |
Skemaet bliver offentliggjort på
calendar.cbs.dk |
Studienævn |
Studienævnet for BA i Interkulturel
Markedskommunikation
|
Kursusansvarlig |
|
Primære
fagområder |
- Sprog og interkulturelle studier/Language and Intercultural
Studies
|
Sidst opdateret den
15-08-2014
|
Læringsmål |
Den studerende skal ved eksamen kunne
dokumentere:
- Kommunikativ kompetence, dvs. kunne identificere en teksts
budskab, genre og de virkemidler, der er anvendt for at opnå det
intenderede formål i en kommunikationssituation
- Indsigt i sproglige og stilistiske virkemidler, dvs. kunne
anvende de grundlæggende tekstmæssige begreber, der er introduceret
i undervisningen, til beskrivelse af sproglige og stilistiske
fænomener i en tekst
- Evne til at kunne formulere sig på relativt flydende og korrekt
engelsk.
|
Prøve/delprøver |
Tekstforståelse, engelsk:
|
Prøvens
ECTS |
7,5 |
Prøveform |
Skriftligt produkt udarbejdet hjemme |
Individuel eller gruppeprøve |
Individuel |
|
Individuel skriftlig opgave på basis af en
udleveret tekst. Opgaven består af en tekstanalyse. Prøven foregår
på engelsk. |
Omfang af skriftligt produkt |
Max. 3 sider |
Opgavetype |
Opgavebesvarelse |
Varighed |
24 timer til udarbejdelse |
Bedømmelsesform |
7-trins-skala |
Bedømmer(e) |
En eksaminator |
Eksamensperiode |
December/januar |
Syge-/omprøve |
Samme prøveform som ved ordinær
prøve
|
|
Kursets indhold, forløb og pædagogik |
Undervisningen foregår altovervejende på engelsk.
Eksamen foregår på engelsk.
Til enhver genre hører et sæt af normer og forventninger, og det
er identifikationen af disse, der er i fokus på kurset
Tekstforståelse. Der gives en introduktion til genreteoretiske,
tekstanalytiske, tekstlingvistiske og sproglige aspekter af særlig
relevans for forståelse og analyse af faglige tekster.
I undervisningen arbejdes der med analyse af autentisk
tekstmateriale af faglig art samt med grammatiske øvelser.
Herudover udarbejder den studerende i løbet af kurset et antal
skriftlige analyseopgaver.
Kurset præsenterer de teorier og metoder, der indgår som
grundlag for skriftlige og mundtlige produktionsopgaver i
efterfølgende semestre.
Den studerende vil i løbet af kurset kunne:
• tilegne sig teoretisk viden om, hvad der overordnet
karakteriserer faglige tekster.
• beherske metoder til at identificere en faglig teksts
genre og formål på baggrund af en række analyseparametre (fx
struktur, appelformer, talehandlinger og tekststrategier).
• blive i stand til at anvende viden om grammatiske og
sproglige forhold på tekster.
Målet med undervisningen er således at give de studerende en
teoretisk indsigt i de grundlæggende elementer og begreber, der er
nødvendige for at kunne forstå, fortolke, producere og formidle
forskellige former for faglige, erhvervsrelevante
tekster.
|
Undervisningsformer |
Kurset er en kombination af holdundervisning,
diskussion, oplæg fra studerende, workshops samt mundtlige og
skriftlige øvelser. |
Arbejdsbelastning |
Undervisning ca. |
35 timer |
Forberedelse |
82 timer |
Selvstændigt fagligt arbejde |
20 timer |
Hjemmeopgaver |
25 timer |
Eksamen inklusive eksamensforberedelse |
45 timer |
|
Foreløbig litteratur |
Vejledende litteratur:
Bodil Helder: Textual Analysis - an approach to analysing
professional texts. Samfundslitteratur 2011. ISBN
978-87-593-1568-2.
Jonas Gabrielsen & Tanja Juul Christiansen: The Power of
Speech. Hans Reitzel 2010. ISBN
978-87-7675-830-1.
|
Sidst opdateret den
15-08-2014