2015/2016
BA-BIMSO2010U Interkulturelle markedsføringstekster,
spansk
English Title |
Intercultural Marketing Texts,
Spanish |
|
Sprog |
Dansk |
Kursets ECTS |
7,5 ECTS |
Type |
Obligatorisk |
Niveau |
Bachelor |
Varighed |
Et semester |
Starttidspunkt |
Forår |
Tidspunkt |
Skemaet bliver offentliggjort på
calendar.cbs.dk |
Studienævn |
Studienævnet for BA i Interkulturel
Markedskommunikation
|
Kursusansvarlig |
- Henrik Høeg Muller - Department of International Business
Communication (IBC)
|
Primære
fagområder |
- Interkulturelle studier/Intercultural studies
- Markedsføring/Marketing
- Sprog/Language
|
Sidst opdateret den
11-12-2015
|
Læringsmål |
For at opnå karakteren 12 skal den
studerende, med ingen eller få uvæsentlige mangler eller fejl,
opfylde følgende læringsmål:
- producere tekster på fremmedsproget, som overvejende overholder
de sproglige og stilistiske konventioner for de pågældende
genrer
- udvælge, vurdere og formidle relevante informationsaspekter i
forhold til den givne opgave på dansk og/eller fremmedsproget,
herunder tilpasse målsprogteksten til modtageren,
kommunikationssituationen og tekstens formål
- udtrykke sig på fremmedsproget uden kommunikationsforstyrrende
fejl i forhold til opgaven og målgruppen
- anvende et i kommunikationssituationen passende ordforråd,
herunder den relevante fagterminologi samt udtrykke sig relativt
varieret og idiomatisk på fremmedsproget
- producere sammenhængende tekster med klare budskaber
- angive kilder korrekt og konsekvent i besvarelsen (hvis
relevant)
- argumentere fagligt og skriftligt for et eller flere af sine
formidlingsvalg
|
Prøve/delprøver |
Interkulturelle markedsføringstekster,
spansk:
|
Prøvens ECTS |
7,5 |
Prøveform |
Skriftligt produkt udarbejdet hjemme |
Individuel eller gruppeprøve |
Individuel |
|
Opgaven udarbejdes på spansk. |
Omfang af skriftligt produkt |
Max. 3 sider |
Opgavetype |
Casebesvarelse |
Varighed |
24 timer til udarbejdelse |
Bedømmelsesform |
7-trins-skala |
Bedømmer(e) |
En eksaminator |
Eksamensperiode |
Sommer |
Syge-/omprøve |
Samme prøveform som ved ordinær
prøve
|
|
Kursets indhold, forløb og
pædagogik |
Undervisningen foregår altovervejende
på spansk. Udprøvningen foregår på spansk.
Der arbejdes med formidling på fremmedsproget til interessenter på
udenlandske markeder på tværs af sprog, kulturer, teksttyper,
faggrupper og målgrupper generelt.
Undervisningen baseres på relevant teori, især inden for pragmatik
og interkulturel kommunikation.
Der arbejdes casebaseret, dvs. teksterne indgår i en større
sammenhæng.
Der arbejdes også med skriftlig argumentation, idet de
studerende trænes i på basis af faglige argumenter at redegøre for
et eller flere af deres formidlingsvalg.
Endelig arbejdes der med relevante grammatiske
problemstillinger, der gennemgås i en praktisk kontekst, for
eksempel i forbindelse med feedback på skriftlige øvelser.
Den studerendes udbytte af kurset:
Den studerende skal være i stand til at producere
markedsføringstekster af en vis kompleksitet på fremmedsproget samt
tilpasse teksterne til målgrupper på de udenlandske markeder både
sprogligt og kulturelt (dvs. med modtageren i centrum)
|
Undervisningsformer |
Kurset består af en kombination af
holdundervisning, workshops/gruppearbejde og diskussioner på
baggrund af en eller flere caseopgaver med fokus på
problemorienteret arbejde. |
Foreløbig litteratur |
Vejledende litteratur:
Spansk:
Introducción al marketing. 1994. Salvador Miquel, Alejandro Mollá,
J. Enrique Bigné. McGraw-Hill
Introducción a la economía española. 2005 (26.a edición)
. Ramón Tamames. Alianza Editorial.
Culturas y organizaciones. 1999. Geert Hofstede. Alianza Editorial.
Los consumidores del siglo XXI. 1999. Ma Luisa Solé
Moro. Esic Editorial.
Marketing across cultures. 2009 (fifth edition). Jean-Claude
Usunier & Julie Anne Lee. Pearson Education.
|
Sidst opdateret den
11-12-2015